Translation of "آجلا " to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
عاجلا أم آجلا، عاجلا أم آجلا، قانون التاريخ | Sooner or later, sooner or later, the rule of history is that where power goes governance must follow. |
وسأسلمهما عاجلا ام آجلا | I'll be rid of them soon enough. |
عاجلا أو آجلا ستنام | Sooner or later you will go to sleep. |
وستزول إن عاجلا أو آجلا | It will be discarded sooner or later. |
عاجلا أم آجلا، عاجلا أم آجلا، قانون التاريخ أنه عندما تذهب السلطة يجب أن يتبعها الحكم. | Sooner or later, sooner or later, the rule of history is that where power goes governance must follow. |
هي ستخدع جمال عاجلا أم آجلا. | Sooner or later, she'll betray Jamal. |
عاجلا أم آجلا يجب أن نذهب | Sooner or later we'll have to go. |
كنت سأعود ان آجلا او عاجلا, | I'd have come back to you, sooner or later. |
عاجلا أم آجلا سنجد لك منصبا | Sooner or later we'll find a position for you. |
إعتقدت أنك تخرج عاجلا أم آجلا | I thought you'd turn up sooner or later. |
سيخرج والدي من السجن عاجلا أو آجلا. | My father will be released sooner or later. |
لابد ان تعرف إن عاجلا أو آجلا | Come on. She'd have found out sooner or later. |
سوف تحصل علي عاجلا ام آجلا cHA1A972 | Obviously, you'll have me sooner or later. |
عاجلا أم آجلا . يجب أن يذهب أحد | Sooner or later, someone's got to go. |
عاجلا أو آجلا سيكون أحدهما مدير الشرطة | Sooner or later one of them has to turn out to be the Deputy Sheriff. |
سأتزوج عاجلا أم آجلا، هذا ما سيحدث | Sooner or later I'll get married, and that will be that. |
عاجلا أو آجلا، سوف يصبح كل العالم ضدك. | That sooner or later, all the world will be against you. |
من الأفضل الموت عاجلا وليس آجلا أيها السيناتور | Better to die sooner than later, Senator... |
يجب علينا جميعا التخلي عنه عاجلا أو آجلا. | We must all give it up sooner or later. |
عاجلا أم آجلا، علينا ان نعمل على ذلك. | Sooner or later, we've got to work at it. |
هولمز مصمم على ان يناله عاجلا او آجلا | Holmes is bound to get himsooner or later. |
الجيش سينال منك عاجلا او آجلا يا فاتسو | The Army's going to get yousooner or later, Fatso. |
أنا واثق أن الأمور ستتحسن عاجلا أو آجلا | I'm sure things will pick up sooner or later. |
و(هتلر) نفسه سيزول إن عاجلا أو آجلا | Hitler himself will be discarded sooner or later. |
و عاجلا أم آجلا ، سيكون المكان جزء من ألمانيا | And sooner or later this will be a part of Germany. |
لا توجد جريمة قتل كاملة,ستظهر عاجلا أم آجلا | A murder's never perfect. It always comes apart sooner or later. |
فتية مثلك ينتهي بهم المطاف بالسجن عاجلا او آجلا | Guys like you end up in the stockadesooner or later. |
ا ن عاجلا أم آجلا ، حتى القط يمل من اللعبة | Sooner or later, even a cat tires of it's game. |
ستضطرين لرؤية الناس عاجلا او آجلا فلم لا تبدأين الآن! | Got to see us before or then it is better now. |
من المؤسف انهم يجب ان ينالوا منك عاجلا او آجلا | Too bad they gotta get you sooner or later. |
ستتقدم لها عاجلا ام آجلا أنا أساعدك في اتخاذ القرار | Sooner or later you'll propose. I'm helping you make up your mind. |
سيتم إزعاجه عجلا أو آجلا لو تطور أي من هذا الأمر | He'll have to be disturbed if any of this develops further. |
أنا أعرف أنكم عاجلا أم آجلا ستقتلونى لذا لن أخفى أى شىء | I know sooner or later you'll have my neck, so I'm not going to hide anything. |
ومن المرجح أن تكون التداعيات أكثر تخريبا عندما يسقط النظام، عاجلا أو آجلا. | The repercussions are likely to be all the more disruptive when, sooner or later, the regime falls. |
فالأوروبيون يفضلون الانسحاب عاجلا وليس آجلا، ومن المرجح أن تحذو الولايات المتحدة حذوهم. | The Europeans would prefer to withdraw sooner rather than later, and the US will probably follow suit. |
سأفعل هذا ان آجلا او عاجلا انا لن اخدع نفسى اكثر من هذا | Does not now. I would have done sooner or later. I am under no illusions. |
لا يجب حقا ان تندهشى.انه كان ولابد سيفعل ذلك ان آجلا او لاحقا | You shouldn't really be surprised. He was bound to do it sooner or later. |
ومن الأهمية بمكان أن يبدأ الزعماء السياسيون التخاطب مع بعضهم البعض عاجلا وليس آجلا. | It is vital that political leaders begin to talk with each other sooner rather than later. |
و هذا يريك عاجلا أو آجلا أنه يجب أن ترد على كل عمل طيب | It shows you... sooner or later, you must answer for every good deed. |
وهذا من شأنه أن يشكل تحديا كبيرا لمجتمع نصف الكرة الغربي إن عاجلا أو آجلا. | Sooner or later, this will constitute a major challenge to the hemispheric community. |
كما يتعين عليها عاجلا وليس آجلا أن تحدد بدقة، وبالإشارة إلى مبادئ مفهومة ومقبولة، حقيقة مزاعمها. | And, sooner rather than later, it needs to define precisely, and with reference to understood and accepted principles, what its claims actually are. |
وذكر أن وضع ذلك النص قد يستغرق وقتا طويلا وأنه ي فض ل الشروع في العملية عاجلا وليس آجلا. | It was suggested that developing such an instrument might take a considerable amount of time and that it was preferable to begin the process earlier rather than later. |
وإذا استخدمت جهة ما القوة أو العنف لتحقيق أهدافها السياسية، ستستخدم جهات أخرى بدورها القوة ضدها عاجلا أم آجلا. | If one actor employs force or violence to achieve its political aims, sooner or later others will also employ force against it. |
ما أغنى عنهم تمتعهم بطول العمر ، وطيب العيش ، إذا لم يتوبوا من شركهم فعذاب الله واقع بهم عاجلا أم آجلا . | Of what avail shall their enjoyment be to them ? |
ما أغنى عنهم تمتعهم بطول العمر ، وطيب العيش ، إذا لم يتوبوا من شركهم فعذاب الله واقع بهم عاجلا أم آجلا . | So of what benefit will be the comforts that they were using ? |